水樹奈奈 wild eyes (甲賀忍法帖~絆 主題曲) 中文翻譯日文發音羅馬拼音

wild eyes

水樹奈奈 (甲賀忍法帖~絆 主題曲)

何必博士翻譯講解

 

紅い雫滲む口唇に

akai shizuku nijimu kuchibiruni

滲透著紅色雨滴的嘴唇

 

ふわり嘆きの霧触れてゆく

futari nagekino kiri furete yuku

輕觸著柔軟而令人嘆息的霧痕

 

空に浮かぶ鏡美しく

sorani ukabu kagami utsukushiku

浮在天空的鏡子如此迷人

 

遥か暗夜の彼方照らしてる

haruka yoruno kanata terashiteru

映照著暗夜中的遠處

 

降り注ぐ数多の星に想い馳せて

furisosogu amatano hoshini omoi hasete

讓心思馳騁在滿天撒下的星辰

 

しめやかに深い絆の血

shimeyakani fukai kizunano ito

寂靜又深切的血濃於水的線條

 

強く強く結ぶ

tsuyoku tsuyoku musubu

強韌地強韌地連結著我們

 

瑠璃色に輝く綺羅の瞳

ruriironi kagayaku kirano hitomi

閃亮著紫藍色美麗的眼神

 

闇よりの使いに閉ざされても

yamiyorino tsukaini tozasaretemo

就算被暗黑使者關上了門

 

繋いだ夢の橋誰も奪えないから

tsunaida yumenohashi daremo ubaenaikara

連結著我們的夢想之橋如此強韌

 

無限の明日映して

mugenno asu utsushite

映照著無限的明日時分

 

妖し光放つ鳴神に

ayashi hikari hanatsu narukamini

對著綻放妖豔光芒的鳴神

 

甘い言葉の蜜薫り立つ

amai kotobano mitsu kaoritatsu

甜言蜜語的氣味香噴噴

 

密か黒い鼓翼忍び寄る

hisoka kuroi koyuku shinobiyoru

潛行靠近黑色鼓無息無聲

 

心臓が行き場求め呻き出す

kanega yukiba motome umekidasu

心跳的聲音追尋著去處發出呻吟

 

星霜の流れに隠す歪んだ思惑

seisouno nagareni kakusu yuganda wana

隱藏在星霜的洪流當中扭曲的陷阱

 

艶やかに鋭い牙を剥く

tsuyayakani surudoi kibawo muku

光芒四射地露出獠牙利齒的凶狠

 

巡る巡る悲劇

meguru meguru higeki

不斷輪迴的悲傷劇情

 

玉響に消えゆく水泡のように

tamayurani kieyuku minawano youni

如同短暫出現就消失的氣泡幻影

 

儚い物語辿る運命なら

hakanaitoki tadoru unmeinara

如果我們的故事終將走向沒有盡頭的命運

 

曇りなき刃掲げ清い詩紡ぐ

kumorinaki yaiba kakage kiyoi uta tsumugu

我將高舉亮潔的長刀編寫清澈的詩韻

 

譲れぬ未来のため

yuzurenu miraino tame

為了無可退讓的將來

 

浅い眠り続く黎明に

asai nemuri tsuzuku reimeini

在持續淺眠的黎明

 

独り祈り込めて織り上げた

hitori inori komete oriageta

一個人獨自祈願編織而成

 

涙蒼い雲に刻まれて

namida aoikumoni kizamarete

眼淚 被刻印在蒼白雲頂

 

愛しあなたの影追いかける

itoshi anatanokage oikakeru

不停地追逐著親愛的你的身影

 

憎しみの炎渦巻くこの地上で

nikushimino honoo uzumaku kono chijoude

在憎恨的火焰捲著漩渦的這個地上

 

汚れなき心貫いてく

kegarenaki kokoro tsuranuiteku

貫穿出的心不染灰塵

 

熱き熱き誓い

atsuki atsuki chikai

熱切的海誓山盟

 

瑠璃色に輝く綺羅の瞳

ruriironi kagayaku kirano hitomi

閃亮著紫藍色美麗的眼神

 

闇よりの使いに閉ざされても

yamiyorino tsukaini tozasaretemo

就算被暗黑使者關上了門

 

繋いだ夢の橋悠久に綴りゆく

tsunaida yumeno hashi yuukyuuni tsuzuriyuku

緊連的夢想之橋也將歷久彌新

 

奏でる奇跡きっと…

kanaderu kiseki kitto

奇蹟將會奏起樂聲 一定

 

如果你想贊助何必博士 也可以直接刷卡或者轉帳贊助喔!

信用卡快刷網址:

https://p.ecpay.com.tw/BEFEB

銀行轉帳帳號:

[何必博士數位學堂有限公司]
台銀004 北台中分行
帳號: 249001011306

 

 

Shopping Cart
回到頂端