為何日語動詞要音便音變原因是什麼?何必日語
在台語當中的
一個 兩個 三個
你也會發覺「一個」唸成「じっれい」
但是兩個之後就唸成「れん えい」
所以無論是哪一種語言都會音便
一切都只是為了好唸
日文當中當動詞後面加「て」「た」的時候也會音便
那是因為「て」「た」的子音都是「t」(離舌根最遠不好拉回來)
所以日本人為了好唸就產生了音變
あらい+ます → 「m」不用音便
あらいっ +て → 「t」要音便
あらいっ +た → 「t」要音便
在台語當中的
一個 兩個 三個
你也會發覺「一個」唸成「じっれい」
但是兩個之後就唸成「れん えい」
所以無論是哪一種語言都會音便
一切都只是為了好唸
日文當中當動詞後面加「て」「た」的時候也會音便
那是因為「て」「た」的子音都是「t」(離舌根最遠不好拉回來)
所以日本人為了好唸就產生了音變
あらい+ます → 「m」不用音便
あらいっ +て → 「t」要音便
あらいっ +た → 「t」要音便