你是我永遠的鄉愁日文原曲

伝わりますか(你是我永遠的鄉愁)中文翻譯日文注音

恰克與飛鳥 伝わりますか(你是否能體悟)

費玉清 你是我永遠的鄉愁日文原曲

下載PDF資料請按此

日語文線上教學課程分享

 

 

(歌詞歡迎分享但請註明出處)

 

淡い紅を軽くのせて
淡紅色的胭脂 輕輕地抹又塗

想い出追えば 娘に帰る
如果讓思緒飛舞  會回到少女之初

恋を知れば   夜が長く
深陷愛的桎梏 夜漫漫人孤獨

待ち人の名を  呟いた頃
只能把等待的人 名字一字字傾吐

一人のために  女は
若為了心愛的人  女人啊

時を旅して 綺麗になる
就算是時間流逝 依然顯得嬌嫵

あなたの 腕の強さは
親愛的你 強壯的背彎深處

消えない温もり
永遠是最溫暖支柱

今も 辿れるものなら
若現在 還可以往前來回溯

もう一度 もう一度
想再一次 想再一次

全てを無くす愛なら
為了你就算賠上我的全部

あなたしかない
也願意粉身碎骨

愛するくらい 愛されたいと
希望你也能像我 一樣為愛來付出

願う心が重荷でしたね
這樣乞求的心情 一定讓你很痛苦

恋の色は夕暮れの空
那愛情的顏色 似天空晚霞密佈

薄紅に 儚く落ちた
嫣紅雖光彩奪目 落入紅塵變虛無

伝わりますか  今夜は
你是否能夠體悟 在這夜幕

悪い女になっています
我變成壞的女人 心有一點點毒

あなたの守る幸せ
那些你所守護的美滿幸福

消えてくださいな
我要請他們都消失

なりふり構わぬ恋を
多希望愛情可以無拘無束

もう一度 もう一度
想再一次 想再一次

全てを無くす愛なら
為了你就算賠上我的全部

あなたしかない
我願意粉身碎骨

寂しい夜は 娘心が
寂寞夜晚一個人 少女心寂寞無助

悪戯します
胡思亂想心苦楚

購物車
返回頂端