免費日語線上課程くれる・もらう・あげる授受動詞當補助動詞的意思用法
文章最下方可下載完整PDF資料
基本句型及意義
①A は・が B に (受詞を) 動詞+て あげる(やる)
(A 為了 B 做了某動作)
②A は・が B に 動詞+て もらう
(A 請 B 做某事)
③A は・が 動詞+て くれる
(A 為了我做某事)
一、A は/が B に(対象を)動詞+て あげる:
①A 為 B 做某動作
②A 認為此動作對 B 是好的
例:
1私(わたし)は 彼(かれ)に お金(かね)を 貸(か)して あげた。
2.お母さんは 子供(こども)に 本(ほん)を 読(よ)んで あげる。
3.彼(かれ)は おばあちゃんの荷物(にもつ)を 運(はこ)んで あげた。
4.夫(おっと)に 毎日(まいにち) 美味(おい)しい 料理(りょうり)を 作(つく)って あげる。
5.病気(びょうき)の 山田(やまだ)さんの代(か)わりに 仕事(しごと)を して あげた。
6.少(すこ)しは 弟(おとうと)の 宿題(しゅくだい)を 手伝(てつだ)った あげたら どうですか。
③有給別人恩惠的感覺,所以對長輩不要用。
例:
1.お茶を 入れて あげます。(△)
*お茶を 入れましょうか。(〇)
*お茶を 入れさせて ください。(〇)
2.東京を 案内して あげます。(△)
*東京を 案内しましょう。(〇)
*東京を 案内させて ください。
3.先生、この本、お貸ししてあげましょうか。
(△)先生、この本、お貸ししましょうか。(〇)
④如果對象是人的話,格助詞直接用「を」。
例:私は 太郎を 案内して あげたよ。
(〇)私は 太郎に 案内して あげたよ。
(×)失恋した人を 慰めて あげた。
あなたを 許して あげるよ。
⑤如果對象是某人的身體的一部分或者是擁有物以及心情,格助詞不用「に」。
例:妹は 母の手を マッサージしてあげた。先生は 生徒の発音を 直して あげた。
妹は 野良犬の 餌を 買ってきて あげた。
⑥如果是自動詞(表示一種現象的動詞)的話,接受此動作的人的格助詞不會只用「に」。
例:
1.私は 家族に 早く 起きて あげた。(×)
* 私は 家族のために 早く 起きて あげた。(〇)
2.妻に 30 年も 会社で 働いて あげた。(×)
妻のために 30 年も 会社で 働いて あげた。(〇)
⑦有「〜て あげろ」「~て あげたい」的用法。
例:
1.失恋した 人の話を じっくり 聞いて あげたい。
2.丁寧に 詳しく 説明して あげろよ。
3.きっと疲れたのだから、ゆっくり休ませてあげよう。
二、動詞+て やる
A は/が B に(対象を)動詞+て やる。
①A 為 B 做某事。但是對象必須是晚輩或者動植物。
例:ハナちゃんに 赤の 雨合羽を 買って やった。
猫が 水を 飲みたがっていたから、飲ませてやった。
弟に 数学を 教えてやった。
飯島さんは 息子に 家を 建てて やった。
②可以用於負面表現或一種不服氣的心情。
例:こんなブラック企業を 辞めてやるよ。
今度こそ、一番に なって やる。
明日は休みだから、ゆっきり 寝て やろう。
三、A は B に (對象を)動詞て もらう。
①A 請 B 做某動作。
例:
1.私は 店員に 傘を 貸して もらった。
2.係りの人に 丁寧に 説明して もらった。
3.昔 毎朝 姉に 起こして もらって いた。
4.いつも親切にしてもらって、ありがとうございます。
②對象幾乎不能為無情物。
例:
1.雨に 濡らして もらった。(△)
* 雨が 濡らして くれた。
2.風に 吹いて もらった。(△)
* 風が 吹いて くれた。
③表達的是一種感激跟感謝。
例:
1.友達に いい レストランを 紹介して もらった。
* 友達が いい レストランを 紹介した。(沒感謝)
2.店員に 地図を 書いて もらった。
* 店員が 地図を 書いた。(沒感謝)
④有「~て もらえ」「~て もらいなさい」(命令)以及「~て もらいたい」「~て もらおう」(希望)等句型。
例:
1.山田君に 早く お金を 返して もらいなさい。
2.分からない ところは 彼に 説明して もらえ。
3.会議の内容は 内密に して もらいたい。
4.悪いが、死んでもらおう。覚悟しろ。
⑤有「動詞て もらえませんか」表示請求。
例:
1.嘘は 辞めて もらえませんか。
2.彼女のことは 諦めて もらえませんか。
⑥可以是負面表達。
例:
1.そんなに に 辞めて もらっては 困りますよ。
2.ここに ごみを 捨てて もらっては こまりますよ。
⑦用「A は B から 動詞+て もらう。」:B 的格助詞用「から」表示這件事情對 A是好的,感謝的心情比用「に」更強烈。
例:
1.先生から 褒めて もらった。
2.上司から アドバイスを して もらった。
3.多くの人から 寄付を して もらった。
四、某人は/が (対象を) 動詞+て くれる。某人為我(或與我有關的人)做了某事
例:
1.コーチは 私に テニスを 教えて くれた。
2.きれいな 空気が 私たちを 育てて くれる。
3.生まれてきてくれて ありがとう。
4.係りの人が 荷物を 運んで くれた。
5.あなたが仕事を手伝ってくれれば百人力ですよ。
6.昨日 会場で 写真を 撮ってくれたのは 誰?
①表示一種高興・感謝
例:
1.友達が (私に) 日本語を 教えて くれた。
* 友達が 私に 日本語を 教えた。
2.先生は 私の 言動に 注意して くれた。
* 先生は 私の 言動に 注意した。
②可以用在没主動提出要求的情況
例:1.あの人が 席を 譲って くれた。
2.彼女が コツを 教えて くれた。
③如果動詞是自動詞的話、對象不能用「に」
例:わざわざ 私に 集まって くれた。(×)
わざわざ 私のために 集まって くれた。(〇)
④如果對象是「人」、「人の身體」、「人的所有物」、則格助詞用「を」不用「に」。
例:1.犬が 私を(に×) 助けて くれた。
2.彼は 私の 帽子を 拾って くれた。
→彼は 私に 帽子を 拾って くれた。(×)
命令形「~てくれ」「〜てください」。
例:ジュースを 買って きて くれ。
これ以上は もう 言わないで くれる?
⑥没有希望形「~て くれたい」(×)
例:彼は 私の 自転車を 直して くれたいと 言った。(×)
私の 自転車を 直して くれると 言った。
⑦有時候也可以用在負面表現
例:よくも 俺の 服を 汚して くれたね。幹了什麼好事!
⑧可以用於單純的期望
例:明日は 晴れて くれないかなあ。
五、差し上げる・頂く・くださる
謙譲 動詞 尊敬
さしあげる あげる
頂く もらう
くれる くださる
例:
1.私は 課長の 車を 修理して さしあげた。
2.天皇陛下に 生物の 講義を して さしあげました。
3.私は 先生に 褒めて 頂いた。
4.コーチが 部員を 指導して くださった。
5.先生は 私のために 推薦状を 書いて くださいました。
6.あなたに 次の 委員を 勤めて 頂きましょうか。
六、容易混淆的用法
①「~て いただけます」: 表示一種[可以] = ~できます例:
1. こちらから工場を見学して頂けます。
2. 今日からも 入会して 頂けます。
②「~て 頂けますか」:表示一種請求 = 「〜て ください」
例:
1. 病院内では携帯の電源を切って頂けますか。
2. すべて水に流したと約束して頂けますか。
③「~て 頂けます」:表示一種請求、通常用於公告
例:
1. 体育館は土足厳禁なので、入り口で靴を脱いで頂きます。
2. 祝日は 休んで 頂きます。
④「~させて 頂きます」:表示非常客氣地表達自己的意志例:
1. 祝日は 休ませて 頂きます。
2. それでは、会議を 始めさせて 頂きます。
3. 育児休暇を 取らせて 頂きます。
「~させて いただけますか。」:客氣地希望得到對方的允許例:
1. 新チーム、私に 入らせて 頂けますか。
2. ご意見を 聞かせて 頂けますか。
七、超級比一比
1.先生は 推薦状を 書いて くれた(くださった)。
2.先生に 推薦状を 書いて もらった(いただいた)。
何必博士推薦影片及文章
1. 日文聽力訓練法分享
2.四個重要日語重音
3.為何只有五段動詞要音便?
4. 什麼是格助詞?
5. 日文動詞如何分類?
6.ptt網站上對何必日語的評價
何必博士推薦課程
初級1加初級2特惠套餐
五十音到N4的特惠套餐
五十音到N3的特惠套餐
五十音到N2的特惠套餐
一年所有課程看到飽套餐