港町十三番地美空雲雀中文翻譯日文注音羅馬拼音
文章最下方可下載歌詞
長い旅路の 航海終えて
ながいたびじの こうかいおえて
漫長的海上之旅 航海終於完畢
船が港に 泊る夜
ふねがみなとに とまるよる
船隻駛入到港口 停泊的夜裡
海の苦労を グラスの酒に
うみのくろうを グラスのさけに
就把海上的辛勞 化為杯中的酒滴
みんな忘れる マドロス酒場
みんなわすれる マドロスさかば
把一切都忘記 在港邊的酒吧裡
ああ 港町 十三番地
ああ みなとまち じゅうさんばんち
啊! 這就是港町 十三番地
銀杏並木の 敷石道を
いちょうなみきの しきいしみちを
兩邊排滿銀杏樹 路上碎石舖滿地
君と歩くも 久しぶり
きみとあるくも ひさしぶり
相隔好久又與你 並肩走一起
点るネオンに 誘われながら
ともるねおんに さそわれながら
閃爍著的霓虹燈 讓我好像著了迷
波止場通りを 左にまがりゃ
はとばどおりを ひだりにまがりゃ
在這港邊大馬路 就往左邊轉進去
ああ 港町 十三番地
啊啊!那就是港町 十三番地
船が着く日に 咲かせた花を
ふねがつくひに さかせたはなを
船舶靠岸那一天 花朵綻放好美麗
船が出る夜 散らす風
ふねがでるよる ちらすかぜ
船舶離開那一晚 風讓它凋敝
涙こらえて 乾杯すれば
なみだこらえて かんぱいすれば
如果我忍住淚滴 大口喝到醉如泥
窓で泣いてる 三日月様よ
まどでないてる みっかつきさまよ
高掛天空的新月 也在窗邊為我哭泣
ああ港町 十三番地
啊 這裡是港町 十三番地
-250x80.jpg)






