日語重音教學華語英語日語發音重音差在哪大家的日本語基礎入門

 

我們中文的四稱通稱為音調或聲調

如影片裡面所示跟英語以及日語有著不同的發音系統

而英文的發音系統是強弱

所以一樣是import

因為強弱音的不同就可以分成名詞或動詞

日語的重音是高低音

比如說

あめ (あ低め高) 是糖果的意思

あめ (あ高め低) 是下雨的意思

不過幸運的是重音的地方只要比較高

那高多少都沒關係

都算是標準的日文

但是也有人會問

既然是高低音那為何日語叫做「重音」

其實是因為日語教育有很多專有名詞都是從英語而來

所以日語的高低音的外來語叫做「アクセント」(accent)

所以習慣上我們都翻譯成「重音」

但是其實嚴格來說應該翻譯成「高低音」才對

 

完整版請看以下影片

 

留言

購物車
返回頂端