免費聽日本演歌學日語線上課程女のみち女人的不歸路宮史郎中文翻譯講解日文注音 日本有史來單曲第二名
文章最下方可下載歌詞PDF資料
私が捧げた その人に
わたしがささげた そのひとに
我為了那一個男人 付出了一切
あなただけよと 縋って泣いた
あなただけよと すがってないた
緊抓著他哭訴著 只有你在我心扉
初心な私が いけないの
うぶなわたしが いけないの
情竇初開不懂事 都是我不對
二度としないわ 恋なんか
にどとしないわ こいなんか
不會再往愛裡墜 我的心已決
これが女の 道ならば
これがおんなの みちならば
如果這是女人命 我也不後悔
濡れた瞳に また浮かぶ
ぬれたひとみに またうかぶ
不知為何又出現 眼眶還有淚
捨てたあなたの 面影が
すてたあなたの おもかげが
早就被我丟棄的 有你的一切
どうしてこんなに 虐めるの
どうしてこんなに いじめるの
為何這樣無情地 讓我活受罪
二度と来ないで 辛いから
にどとこないで つらいから
請你千萬別再來 會讓我心碎
これが女の 道ならば
これがおんなの みちならば
如果這是女人命 就當成原罪
暗い坂道 一筋に
くらいさかみち ひとすじに
昏昏暗暗斜坡路 一直往前追
行けば 心の灯が 灯る
ゆけば こころのあかりが ともる
繼續走 暗掉的燈也會 再濃烈
きっと掴むわ 幸せを
きっとつかむわ しあわせを
一定抓住這幸福 不讓它紛飛
二度と明かりを 消さないで
にどとあかりを けさないで
請你幫幫我的忙 別把燈熄滅
これが女の みちならば
これがおんなの みちならば
如果這是女人命 我也不後悔