【日語線上課程】免費學《挪威的森林》第一段|日文閱讀+翻譯講解(附PDF+MP3下載)
想提升日文閱讀能力嗎?本篇帶你透過村上春樹的經典作品《挪威的森林》,學習最具代表性的開頭段落。
文章最下方可下載PDF資料

本課程提供:
✔ 日文原文閱讀
✔ 中文翻譯(文學版)
✔ 重點解析
✔ PDF+MP3免費下載(文章最下方)
非常適合日文中級以上學習者,或想提升閱讀與語感的你。
📖 《挪威的森林》開頭原文(日文)
僕は三十七歳で、そのときボーイング747のシートに座っていた。その巨大な飛行機はぶ厚い雨雲をくぐり抜けて降下し、ハンブルク空港に着陸しようとしているところだった。十一月の冷ややかな雨が大地を暗く染め、雨合羽を着た整備工たちや、のっぺりとした空港ビルの上に立った旗や、BMWの広告板やそんな何もかもをフランドル派の陰うつな絵の背景のように見せていた。やれやれ、またドイツか、と僕は思った。
🌏 中文翻譯(文學風)
那時的我正值三十七歲。我坐在波音747的座位上,巨大的機身穿透厚重的雨雲,緩緩下降,準備降落在漢堡機場。
十一月冷冽的雨,把大地染成一片陰暗,穿著雨衣的機場整備工人、那矗立在因雨而顯得單薄的機場大樓上的旗幟、還有BMW的巨型廣告招牌——眼前的一切,都一再地呈現出法蘭德斯派繪畫裡那種陰鬱而沉靜的背景。
唉,又是德國啊——我在心裡這麼想。
✏️ 日文學習重點解析
1️⃣ 「〜ているところだった」
表示「正要做某件事」
例:
着陸しようとしているところだった
👉 正準備降落
2️⃣ 「〜ように見せていた」
表示「看起來像……」
例:
絵の背景のように見せていた
👉 看起來像畫作的背景
3️⃣ 描寫特色(村上春樹風格)
-
使用具體畫面細節(雨、旗幟、工人)
-
帶有冷靜疏離的情緒
-
結尾用內心獨白收束
這些都是閱讀村上作品時可以特別留意的地方。
🎨 補充文化:什麼是佛蘭德派繪畫?
佛蘭德派繪畫(Flemish Painting)
-
起源:15~17世紀(現今比利時一帶)
-
特點:細節精緻、色彩細膩、氛圍沉靜
-
代表畫家:揚・范艾克、魯本斯
村上春樹在這裡用這個畫派來形容場景,讓整個畫面呈現出一種陰鬱、靜止、帶有距離感的美感。
☕ 村上春樹與「哈魯基斯特」
每年村上春樹的諾貝爾文學獎公布時,日本各地都會出現一群特別的讀者:
👉 ハルキスト(Harukist)
這些書迷會聚集在咖啡店或相關地點,一起等待結果發表。
例如:
-
ピノッキオ
-
東京各地咖啡館
雖然多年來常常變成「明年再來」的聚會,但這也成為一種有趣的文化現象。
📥 免費下載(日文學習資源)
👉 本文完整學習內容提供:
-
📄 PDF講義
-
🎧 MP3音檔(朗讀練習)
(請在文章最下方下載)
🔍 延伸學習推薦
如果你喜歡這種學習方式,可以延伸閱讀:
-
村上春樹作品日文解析
-
日文小說閱讀技巧
-
N3~N1閱讀訓練方法
📌 總結
透過《挪威的森林》的開頭段落,我們不只學習了日文文法,也體會了村上春樹獨特的敘事風格。
👉 日文學習不只是記文法,更是培養語感與畫面感。
下載PDF請按此







