日文線上課程ptt推薦 日文助詞きり有什麼意思?
文章最後面可以下載完整PDF資料
聆聽mp3請按此
きり: A.副助詞/接尾辞
B.「っきり」 → 話し言葉
C.「ぎり」 → 古風
一、表示與其他事物無關,中文翻譯成[只有]
1. 椅子が一つあるきりの部屋です。
這個房間只有一張椅子。
2. 一人きりで住んでいます。
我一個人住。
3. もう10円きり残っていません。
只剩下10日元。
4. 彼女は中学きり行っていません。
她只上到國中。
5. 今日は一日この作業にかかりきりです。
今天整天都在埋頭於這項工作。
6. 二人きりで 話しましょうよ。
就我們兩個人來談談吧。
7. 手持ちの金はこれっきりです。
手上只有這麼多錢。
二、表示做完該動作之後就沒再發生其他動作了:
1. 朝出かけたっきりまだ帰らないですよ。
早上出門後就一直沒回來。
2. 兄はアメリカに行ったきりです。
我哥去美國後就沒再回來過。
3. 大きくなったきりで、元にはもう戻れない。
長大後,已經無法回到原來的模樣了。
4. 彼女とは去年同窓会で会ったきりです。
去年在同窗會上見過她之後就沒見過了。
5. それっきり 会っていません。
從那時起就再也沒見過面了。
6. 嫌なことはこれっきりにしてほしいです。
希望令人討厭的事情就此結束。
7. 誰もが 寝たきりに なりたくないよ。
沒人想成為臥病在床的人。
●寝たきりになる原因(げんいん)
1位 脳卒中(のうそっちゅう)(24・1%)、
2位 認知症(にんちしょう)(20・5%)
3位 高齢(こうれい)による衰弱(すいじゃく)・老衰(ろうすい)(13・1%)
4位 骨折(こっせつ)・転倒(てんとう)(9・3%)、
5位 関節疾患(かんせつしっかん)(7・4%)
三、表示一直:
1.そばにつきっきりで看病する。
總是在旁邊照料。
2.立ちっきりで乗っていった。
搭車時都站著。
四、接尾語用法,表示「完全」:
1.まるっきり わかりません。
完全不懂。