綾瀨遙日本BifiXドリンク廣告中文何必博士翻譯講解

綾瀨遙日本BifiXドリンク廣告何必博士中文翻譯講解

文章最下方可下載PDF資料

 

 

ナレーション:年末年始(ねんまつねんし⑤)の、カラダへ!

男:あれ、俺(は)やばい?(奇怪 我是不是糟糕了?)

綾:アンサーはタンサ。(答案就是「短鎖」)

男:ええ?

綾:話題のタンサ脂肪酸を生み出すドリンク、出ました。
(討論度極高的可以生成短鎖脂肪酸的飲料終於出現了)

ビフィックスドリンク、新登場(しんとうじょう③)。
(比菲多飲料 新登場)

タンサで軽やかに。
(用短鎖脂肪酸讓身體變輕盈)

ナレーション:すこやかな毎日、ゆたかな人生。
(健康的每一日 豐富的人生)

 

単語帳

・年末年始(ねんまつねんし⑤):年底
・カラダ(体⓪):這裡故意寫片假名是表示[強調]
・あれ⓪:這裡是[驚訝]的語氣詞
・俺(おれ⓪):男生的自我稱呼但是比較不客氣≒わたし(比較客氣)
・やばい②:糟糕了/壞啊/死啊/腫啊/去啊/歹啊
・アンサー①:answer
・タンサ①:短鎖指肪酸
・話題(わだい⓪):討論度極高的/造成話題的
・脂肪酸(しぼうさん⓪)
・生み出す(うみだす③):生出/產出
・ドリンク:drink
・ビフィックス:bifiX
・軽やか(かろやか②):輕盈的
・健やか(すこやか②):健康的/健爽的
・毎日(まいにち①)
・ゆたか①(豊か):豐富的
・人生(じんせい①)

 

何必日語客服

何必日語LINE

 

何必日語微信客服
何必日語微信客服

 

何必博士推薦課程

初級1加初級2特惠套餐
五十音到N4的特惠套餐
五十音到N3的特惠套餐
五十音到N2的特惠套餐
一年所有課程看到飽套餐

 

 

下載PDF資料請按此

購物車
返回頂端